San Diego

Salen a la luz comentarios racistas, fuerza excesiva y más en casos de asuntos internos del SDPD

Las investigaciones de mala conducta de las fuerzas del orden ahora son públicas bajo las nuevas leyes estatales

Telemundo

SAN DIEGO, California. - Las leyes de California recién implementadas ponen al descubierto cómo las agencias de aplicación de la ley investigan y disciplinan a los oficiales. Esta nueva transparencia obligatoria revela docenas de casos locales en los que el Departamento de Policía de San Diego (SDPD) descubrió que sus propios oficiales usaron fuerza excesiva, exhibieron un comportamiento racista, acosaron sexualmente a miembros del público o colegas, realizaron registros ilegales, no usaron las cámaras corporales de manera adecuada y más.

Las leyes SB12 y SB1421 de California requieren que las agencias de aplicación de la ley publiquen los registros disciplinarios y de investigación completos en los casos en los que el departamento encontró evidencia de mala conducta de los oficiales de la siguiente naturaleza:

  • Violación de la ley
  • Mentir en el desempeño de sus funciones de aplicación de la ley
  • Usar fuerza excesiva
  • No intervenir contra otro oficial que usó fuerza excesiva
  • Exhibir prejuicio o discriminación.
  • Hacer un registro ilegal o un arresto ilegal

Los registros de investigación también deben publicarse en los casos en que un oficial dispara su arma de fuego o usa la fuerza que causa la muerte o lesiones corporales graves.

TELEMUNDO 20 Investiga revisó 68 investigaciones de asuntos internos del Departamento de Policía de San Diego por incidentes que ocurrieron entre 2014 y 2022. Hablamos con los líderes de la ciudad y los funcionarios de supervisión policial que dicen que encontraron los casos “reveladores” y “perturbadores”. También pidieron más transparencia y responsabilidad por parte de la policía.

Desde 2014, ha habido múltiples hallazgos de comportamiento discriminatorio por parte de los agentes de policía de San Diego, incluidos varios supervisores. Uno de esos incidentes ocurrió el 27 de enero de 2021. Un grupo de oficiales, incluido un oficial K9 y su perro, arrestaron a varios sospechosos de apuestas ilegales dentro de un negocio. Mientras un oficial esposaba a una mujer, múltiples grabaciones de cámaras corporales grabaron al sargento, Brandon Woodland diciendo: “It only likes dark meat.” (“Solo le gusta la carne oscura”.)

Los informes de la investigación describen a la mujer como asiática o hispana. El oficial que la esposaba es blanco. Durante el interrogatorio, Woodward dijo a los investigadores que se refería al oficial, no a la mujer. Y dijo que no era un comentario sobre la raza, sino sobre la condición física del oficial que lo arrestó. Él le dijo a los investigadores que el oficial había perdido una cantidad significativa de peso. Describió la carne blanca como magra y la carne oscura como grasosa. Él dijo que el oficial estaba nervioso por haber sido mordido por el perro, y su comentario fue una forma de broma para asegurarle que estaría bien. (Este intercambio ocurre en el minuto 18:15 del video a continuación).

This San Diego Police Department body camera video shows an incident that sparked an internal affairs investigation. That moment occurs at about 18:20 into the the clip.

Los investigadores no lo vieron así. Ellos dijeron que al menos otro oficial se sintió incómodo y molesto. El informe dijo que su comentario violó las políticas de igualdad de oportunidades de empleo relacionadas con la discriminación racial. Woodland dijo que lamentaba la declaración y reconoció que era inapropiada. El departamento suspendió a Woodland durante ocho días hábiles, lo transfirió disciplinariamente a otra división, lo retiró de sus funciones colaterales como sargento de entrenamiento de campo y le exigió que asistiera a 40 horas de entrenamiento en diversidad cultural.

Muchos de los archivos recientemente publicados de casos posteriores a 2014 son hallazgos de fuerza excesiva. Dos de las investigaciones involucran a la misma persona, el oficial, Ian Mcnett. Asuntos Internos lo investigó por dos incidentes similares; ambos comenzaron con él confrontando a alguien a quien acusó de fumar en el paseo marítimo de Pacific Beach.

El primer incidente tuvo lugar el 23 de mayo de 2019. Los documentos de investigación y el video de la cámara corporal muestran al oficial McNett acercándose a una mujer con un cigarrillo apagado en la boca.

El intercambio ocurrió en inglésTraducción en español
Officer McNett: The reason I’m contacting you is that you’re smoking on the boardwalk.Oficial McNett: La razón por la que te estoy contactando es porque estás fumando en el paseo marítimo.
Mujer: I’m not smoking.Mujer: No estoy fumando.
Officer McNett: Well you had a cigarette in your mouth and a cigarette in your hand and you can’t be smoking on the boardwalk.Oficial McNett: Bueno, tenías un cigarro en la boca y un cigarro en la mano y no puedes estar fumando en el paseo marítimo.
Mujer: I’m not smoking.Mujer: No estoy fumando.
Officer McNett: Do you have your driver’s license on you, ma’am?Oficial McNett: ¿Tiene su licencia de conducir, señora?
Mujer: I'm not...Mujer: Yo no estoy…
Officer McNett: Hold on ma’am, stop, you’re not free to go, hold up, ma’am.Oficial McNett: Espere, señora, deténgase, no es libre de irse, espere, señora.
Woman: Are you detaining me?Mujer: ¿Me estás deteniendo?
Transcripción de una parte del intercambio que ocurrió entre el oficial McNett de la policía de San Diego y una mujer en paseo marítimo de Pacific Beach de el 23 de mayo 2019. El incidente se aprecia en el minuto 2:20 del video a continuación.
This San Diego Police Department body camera video shows an incident that sparked an internal affairs investigation. That moment occurs at about 2:20 into the the clip.

El video muestra a McNett esposando a la mujer después de que ella comienza a alejarse de él. Él le dice que es ilegal sostener un cigarrillo encendido o apagado en la boca en el paseo marítimo. Unos minutos más tarde, le quitan las esposas y le dan una citación por fumar en el paseo marítimo. La investigación de asuntos internos encontró que ella no estaba violando la ley y fue arrestada injustamente. Además, los investigadores encontraron que McNett usó indebidamente sus esposas al no utilizar el mecanismo de doble bloqueo. Las esposas que se pueden accionar con trinquete mientras se aprietan tienen un segundo bloqueo que evita que se aprieten más para evitar lesiones. Por estas alegaciones sostenidas, el oficial McNett recibió una carta de amonestación.

Y luego, el 14 de junio de 2021, el oficial McNett arrestó a otra mujer por fumar en el paseo marítimo, pero esta vez los investigadores internos dijeron que el oficial mintió sobre lo que sucedió después. Los documentos de investigación y el video de la cámara corporal muestran a McNett y a la sospechosa llegando a una estación de policía para ser fichada. La sospechosa se queja cuando McNett y otro oficial intentan asegurarla en el vehículo con el cinturón de seguridad. Mientras se resistía a sus esfuerzos, el informe afirma que ella trató de salir del vehículo y trató de patear a un oficial. McNett la sacó del vehículo hacia el pavimento, lo que, según los investigadores, estaba justificado por sus acciones. Sin embargo, una vez que ya no se resistía en el suelo y todavía estaba esposada, McNett usó gas pimienta en sus ojos. Los investigadores determinaron que el uso de la fuerza fue excesivo.

En su informe policial, McNett afirmó que ella trató de patearlo en el suelo antes de que él la rociara con gas pimienta. Los investigadores dijeron que eso no sucedió. Por este incidente, McNett recibió otra carta de amonestación. Sin embargo, McNett se negó a firmar la carta. Todavía está empleado con la policía de San Diego como oficial. (El incidente se ve a continuación en el minuto 2:40 del siguiente video).

This San Diego Police Department body camera video shows an incident that sparked an internal affairs investigation. That moment occurs at about 2:40 into the the clip.

Durante los últimos ocho años, el Departamento de Policía de San Diego también ha sancionado a varios de sus propios oficiales por comportamiento sexualmente ofensivo.

La investigación del sargento, Buddy Johnson, se centró en un incidente en un restaurante el 13 de octubre de 2018. Sin embargo, el informe establece que varios de los empleados entrevistados por el departamento dijeron a los investigadores que presenciaron patrones de comportamiento similares de Johnson durante años.

Varias meseras del restaurante dijeron que Johnson hizo repetidos comentarios sexuales, miró con lascivia sus cuerpos y las hizo sentir incómodas. Algunos extractos de esas entrevistas incluyen las siguientes declaraciones:

Extracto de entrevista en inglésTraducción en español
"How am I supposed to talk dirty to you if l am sitting in the middle of all of those people?"
“¿Cómo se supone que te hable sucio si estoy sentado en medio de toda esa gente?”
“I want to take that bow out of your hair and tie you up."“Quiero quitarte ese lazo del pelo y amarrarte”.
This screen capture from a San Diego area restaurant shows former San Diego Police Sergeant Buddy Johnson speaking to a waitress on October 13, 2018.
Esta captura de pantalla de un restaurante del área de San Diego muestra al ex sargento de policía de San Diego, Buddy Johnson hablando con una mesera el 13 de octubre de 2018.

Después de esa declaración, Johnson le dio a la mesera a una calcomanía oficial de la placa de policía. En el reverso, Johnson escribió: “¿Listo para servirme?”, junto con un dibujo de una carita sonriente con la lengua afuera. Incluyó un número de teléfono con el número 69 subrayado.

Internal Affairs documents regarding the investigation of Sgt. Buddy Johnson included this image of a police badge sticker, which included writing.
Documentos de Asuntos Internos sobre la investigación del sargento, Buddy Johnson, incluyó esta imagen de una calcomanía de placa de policía, que incluía escritura.

La mesera les dijo a los investigadores: “Me tomó por sorpresa, que alguien con uniforme, cuando se supone que debes sentirte segura con alguien así, me hizo sentir tan violada”.

Durante su entrevista con los investigadores, Johnson negó haber hecho ninguno de esos comentarios sexuales. También dijo que tenía la intención de subrayar el número de teléfono completo y que sus comentarios expresaban frustración por la lentitud del servicio y no debían interpretarse como algo sexual. Sin embargo, Johnson reconoció que no representó bien al departamento.

El informe dijo que Johnson, “Mientras estaba de servicio y con uniforme de policía, se comportó de manera inapropiada y sexual con los empleadas de dos restaurantes”. El departamento suspendió a Johnson por ocho días hábiles y le dio una transferencia disciplinaria que requería una supervisión más cercana por parte de sus superiores. Johnson ya no está empleado en el Departamento de Policía de San Diego. La ciudad no dirá a TELEMUNDO 20 Investiga, si Johnson fue despedido o si renunció o se retiró, citando leyes de registros públicos que eximen la divulgación del por qué los trabajadores del gobierno están separados del empleo.

“Fue revelador”, dijo Sharmaine Moseley, directora interina de la Comisión de Prácticas Policiales de la Ciudad de San Diego.

Ella nos contó que le preocupaba un caso en particular, en el que la narrativa de los documentos de investigación no parecía coincidir con lo que veía en la cámara corporal de la policía. Se deriva de un incidente que involucró al oficial, David Serrano, el 27 de marzo de 2020. Fue uno de varios oficiales que respondieron a una parada de tráfico donde un conductor menor salió del vehículo e intentó escapar. Los oficiales alcanzaron al adolescente y lo esposaron.

Luego, el informe indicó: “BWC (cámara corporal) grabó al oficial Serrano escoltando [redactado] agresivamente y el cuerpo [redactado] chocó con la defensa delantera/capó de una patrulla SUV”.

El video mostró a Serrano levantando al menor y estrellándolo bruscamente contra el cofre de una camioneta SUV de la policía, gritando de dolor. Después del golpe, se puede escuchar a Serrano decir:  “I’m so [profanity] disappointed in you. You have no idea.” (En español: “Estoy tan [blasfemia] decepcionado de ti. No tienes idea”.) El incidente quedó captado en el 2:15 del siguiente video:

This San Diego Police Department body camera video shows an incident that sparked an internal affairs investigation. That moment occurs at about 2:15 into the the clip.

Moseley dijo que la palabra “chocó” en el informe no coincide con lo que sucedió en el video.

“Hubo mucha falsedad en ese caso, cierto”, dijo Moseley. “Así que eso fue perturbador para mí, que hubo falsedad”.

Moseley dijo que eso plantea dudas sobre si la policía de San Diego puede vigilarse a sí misma. Además de una cantidad irrazonable de fuerza, el departamento también descubrió que Serrano no documentó correctamente el uso de la fuerza, no encendió su cámara corporal durante la primera parte de la detención y no completó un informe de contacto juvenil.

El departamento suspendió a Serrano por 15 días hábiles y lo transfirió a otra división. Todavía está empleado en el Departamento de Policía de San Diego.

Pero Moseley siente que algunos oficiales nombrados en estos archivos deberían haber sido despedidos, no mantenidos en patrulla o, en algunos casos, promovidos más tarde.

“Es inquietante”, dijo Moseley a TELEMUNDO 20 Investiga.

Jared Wilson, presidente de la Asociación de Oficiales de Policía de San Diego, tiene una reacción completamente diferente a los registros recién publicados. Él dijo que los registros muestran que la policía de San Diego responsabiliza a sus propios oficiales por mala conducta.

“Lo que no se ve en el papeleo es que estas acciones disciplinarias pueden tener un impacto enorme y duradero en la carrera de un oficial”, dijo Wilson.

También dijo que la mayoría de los oficiales ingresaron a las fuerzas del orden con el entendimiento de que los archivos personales eran privados.

“Ese no era el trato para lo que se inscribieron”, dijo Wilson.

Wilson dijo que entiende por qué la mala conducta de algunos oficiales, como la actividad delictiva, garantiza una total transparencia pública. Pero dijo que las ofensas menores a menudo se corrigen después de una carta de amonestación, y la mayoría de los oficiales se convierten en empleados profesionales y honrados durante décadas.

“Esto no ayuda en nada a reclutar o retener oficiales”, dijo Wilson. “Esto no alienta a nadie a convertirse en oficial de policía o permanecer como oficial de policía en el estado de California. En un momento en que hemos perdido 500 oficiales desde julio de 2020, esto nos duele aún más”. Sin embargo, reconoció que las leyes de divulgación no han afectado la dotación de personal y dijo: “¿Será esto un golpe demoledor para nosotros? Probablemente no”.

La concejal, Monica Montgomery Steppe se desempeña como copresidenta del Comité de Seguridad Pública, que supervisa a la policía.

“En ningún mundo apoyaré que se nos releve de nuestros deberes de supervisión por el bien de tener más oficiales”, dijo Montgomery Steppe. “Creo que, por la forma en que nos comportamos, deberíamos poder contratar más oficiales, entendiendo que hay responsabilidad y supervisión”.

Entre 2014 y 2021, el departamento despidió al menos a un oficial por mala conducta y otros tres renunciaron. Montgomery Steppe siente que ese número debería ser mayor.

“Hay algunas violaciones atroces que simplemente no creo que se les deba confiar una placa a los oficiales que las cometieron”, dijo Montgomery Steppe.

Pero Wilson dijo que, si bien puede no sonar duro, una carta de reprimenda puede evitar las asignaciones de unidades especiales y los ascensos durante años.

“Tener ese documento en su archivo cuando nunca ha estado en problemas en toda su vida es impactante, significativo y tiene un efecto en su carrera”, dijo Wilson.

Ese “papel en tu archivo” parece ser una vía común para la disciplina. Revisamos 68 hallazgos sostenidos de mala conducta de oficiales desde 2014. Y 16 oficiales fueron disciplinados con una carta de amonestación.

Sin embargo, fue imposible para TELEMUNDO 20 Investiga obtener una imagen completa de cómo el Departamento de Policía de San Diego disciplina a los agentes porque en 37 de esos 68 casos faltaban archivos de investigación con información disciplinaria.

Montgomery Steppe dijo que es comprensible que falten algunos registros. Especialmente para registros más antiguos que históricamente no estaban legalmente obligados a publicarse o guardarse durante largos períodos de tiempo.

“Creo que es importante llegar al fondo del asunto”, nos dijo Montgomery Steppe. “Aprecio que persigas esto porque es importante. Y queremos cumplir con el espíritu y la intención de SB16”.

Un portavoz de la policía dijo que simplemente no pueden encontrar algunos registros. También nos dijeron:

“Los factores que determinan si la disciplina se conserva en los registros del SDPD es la situación laboral y el cronograma de retención de la agencia. El cronograma mínimo de retención está establecido por ley y se extendió recientemente bajo SB 16 en adelante, pero muchas agencias como SDPD tienen cronogramas de retención mucho más largos que los requeridos por la ley. SDPD conserva la disciplina formal (reprimendas y más), durante toda la carrera del empleado más tres años después de la separación. Por lo tanto, cuando un oficial se jubila, renuncia o se separa para unirse a otra agencia, el reloj comienza cuando los documentos se eliminan de nuestro sistema de registros. Adicionalmente, el tipo de disciplina recibida puede determinar cuánto tiempo es retenida por la agencia antes de desecharla, y los diferentes departamentos dentro de la ciudad tienen diferentes períodos de retención según el programa maestro de retención de la ciudad”.

Sin embargo, encontramos varios ejemplos en los que faltaban documentos disciplinarios para oficiales que todavía están activos en el departamento.

La nueva ley exige que todos los documentos de quejas y hallazgos en casos como este deben ser retenidos por los departamentos por no menos de 15 años si los investigadores encuentran irregularidades.

De los 63 oficiales de policía de San Diego nombrados en estas investigaciones de mala conducta desde 2014, más de la mitad, 34, todavía están en la fuerza. La ciudad no revelará si los 29 restantes fueron despedidos, renunciaron o simplemente se jubilaron. Estamos esperando detalles sobre el estado de otros cuatro oficiales.

El Departamento de Policía de San Diego le negó repetidamente entrevistas a TELEMUNDO 20 Investiga para esta historia. Pedimos hablar con el jefe de policía, David Nisleit, un investigador de asuntos internos de alto rango o incluso un portavoz del departamento. En cambio, se nos proporcionó esta declaración:

“El Departamento de Policía de San Diego se compromete a mantener a sus oficiales en los más altos estándares. Cuando los oficiales no cumplen con esos estándares, SDPD investiga a fondo y determina si ocurrió alguna violación de la ley o la política. Cada queja de un miembro de la comunidad o empleado se investiga y revisa minuciosamente. Muchas de estas investigaciones tienen más de 100 páginas. Los documentos publicados por SDPD en cumplimiento con el Proyecto de Ley 16 del Senado corresponden a aproximadamente 100 investigaciones de personal que revelaron mala conducta grave durante los últimos 30 años y millones de contactos con las comunidades a las que sirve SDPD. Muchos de los oficiales en estos casos ya no están con SDPD. De los oficiales que quedan, continúan manteniéndose en los más altos estándares. Cuando un oficial recibe medidas disciplinarias, la sanción la determinan los directores de policía y los asesores legales para garantizar la responsabilidad del oficial mientras cumple con las leyes laborales, de empleo y de servicio civil. SDPD continúa con su compromiso con la transparencia, la confianza y la seguridad pública. Los miembros de nuestra comunidad que creen que han presenciado una mala conducta pueden presentar un informe ante Asuntos Internos de SDPD o la Comisión Independiente sobre Prácticas Policiales”.

La concejal de la ciudad, Marni von Wilpert, quien preside el Comité de Seguridad Pública, también proporcionó esta declaración:

“La transparencia en nuestro departamento de policía es fundamental para generar confianza entre los oficiales y la comunidad, y la publicación de estos registros es un paso vital hacia esa confianza. Ser transparente con los residentes es clave para construir el departamento de policía mejor capacitado y con el mejor personal posible. En el futuro, debemos aprender de esto y hacer todo lo posible para evitar que los malos actores se unan a la fuerza en primer lugar”.

También nos comunicamos con cada uno de los oficiales mencionados en esta historia para darles la oportunidad de responder. Al momento de esta publicación no escuchamos una respuesta.

La ciudad de San Diego publica información sobre las investigaciones de los oficiales aquí.

Esta historia fue traducida y editada para su comprensión por Ana Gómez Salcido y Fabiola Berriozábal de la versión en inglés de nuestra cadena hermana NBC 7 que puedes encontrar aquí.

Contáctanos